ActueelFilmpjes met medicijnuitleg in gebarentaal ondersteunen doven en slechthorenden

Filmpjes met medicijnuitleg in gebarentaal ondersteunen doven en slechthorenden

ActueelFilmpjes met medicijnuitleg in gebarentaal ondersteunen doven en slechthorenden

Filmpjes met medicijnuitleg in gebarentaal ondersteunen doven en slechthorenden

    04 januari 2017

    De apothekersorganisatie KNMP heeft 24 filmpjes ontwikkeld met medicijnuitleg in gebarentaal. De nieuwe gebarentaalfilmpjes zijn samen met andere tools voor doven en laaggeletterden beschikbaar via Apo.nl, een makkelijk te onthouden afkorting van Apotheek.nl.

    De in gebarentaal vertaalde filmpjes zijn onderdeel van de campagne ‘Kunt u dat even uitleggen?’, die de KNMP in 2015 startte om goed medicijngebruik onder laaggeletterde en dove patiënten te bevorderen, met steun van VWS. In een brief die minister Schippers onlangs naar de Tweede Kamer stuurde, bepleit zij het brede gebruik van de KNMP-medicijniconen en gebarentaalfilmpjes.

    Bekijk de gebarentaalfilmpjes

    Extra uitleg nodig

    ‘Doven leven in een stille wereld en krijgen geen informatie van buitenaf. Daarom hebben ze extra uitleg nodig’, aldus de slechthorende Rob Klaassen tijdens de lancering van de campagne ‘Kunt u dat even uitleggen?’ door staatssecretaris Martin van Rijn. Klaassen benadrukte daar het belang van medicijnuitleg in gebarentaal.

    ‘Van levensbelang’

    Selena den Besten, zelf doof, vertaalde de KNMP-filmpjes in gebarentaal. Dit deed zij samen met Bo Moerland-den Haan, tolk Nederlandse Gebarentaal. Den Besten, te zien in de filmpjes, vond het ‘super’ dat de KNMP haar vroeg om de medicijninformatie toegankelijk voor doven en slechthorenden te maken. ‘De vertaalde filmpjes maken hopelijk duidelijk hoe medicijnen gebruikt moeten worden. Deze informatie is volgens mij van levensbelang’, aldus Den Besten.

Informatie wordt bijgewerkt: